Englisch-Portugiesisch Übersetzung für load

  • carregarAo que parece, é um sistema difícil de carregar. It is a difficult system to load, it would appear. O sistema recusa-se a carregar e não consigo dar-lhes qualquer previsão de quanto tempo ainda poderá demorar. The system is refusing to load and I cannot tell you how long it may take. Por exemplo, em minha opinião, é impossível carregar suínos com plataformas elevatórias, pois estes animais nunca ficam quietos. In my opinion, it would be virtually impossible to load pigs with a hydraulic loading ramp because they never keep still.
  • cargaSegurança da carga e descarga de navios graneleiros Loading and unloading of bulk carriers Operações de carga e descarga de navios graneleiros Safe loading and unloading of bulk carriers O perigo que representam as cargas mistas é terrivelmente subestimado. The danger of mixed loads is sorely underestimated.
  • carregamentoO carregamento é uma importante causa de stress , pois quem não se enervaria se fosse sujeito a um carregamento mal feito. Loading is the greatest cause of stress and who would not get furious at the fact that animals are dying while being loaded? Por conseguinte, criámos a melhor unidade de carregamento possível para o transporte rodoviário e ferroviário.We have thus created the best possible loading unit for road and rail. Posso dizer-lhe o seguinte: na minha exploração, tenho uma rampa de carregamento que é da altura do camião. Let me tell you this: my farm has a loading ramp the height of the lorry.
  • fardoÉ uma escada que será difícil de trepar, pois carregamos com um duplo fardo. The climb will be a difficult one for the European Union, since we have a double load to bear. Sinto o peso de todos esses motoristas finlandeses sobre os meus ombros - um fardo mesmo muito pesado. I feel the weight of all those motorists in Finland on my shoulders - a very heavy load indeed. A BSE representa já um pesado fardo para a DG XXIV e para a Comissão em geral, devido ao alargamento das responsabilidade de inspecção e às campanhas de informação que têm sido lançadas. BSE has already loaded a very heavy burden on DG XXIV and on the Commission as a whole in terms of the expanded inspectorate and the information campaigns that it has had to launch.
  • monteTambém é completamente diferente transportar os têxteis crus, que pesam toneladas, ou um monte de gravatas de seda -; a propósito, desse monte apanhei uma para mim. It is also quite a different matter to transport raw textiles weighing tons as compared to an enormous load of silk neckties - I had one for myself, by the way. Existem provas de que, no período 1992-2001, cerca de 10 000 carregamentos de cigarros foram contrabandeados para a UE em camiões através do Montenegro, tendo como destino principal a Itália. There is evidence that, in the period 1992-2001, approximately 10 000 lorry-loads of cigarettes were smuggled into the EU via Montenegro, particularly heading for Italy.

Definition für load

  • A burden; a weight to be carried
  • A worry or concern to be endured, especially in the phrase ''a load off one's mind''
  • A certain number of articles or quantity of material that can be transported or processed at one time
  • A quantity of washing put into a washing machine for a wash cycle
  • The volume of work required to be performed
  • The force exerted on a structural component such as a beam, girder, cable etc
  • The electrical current or power delivered by a device
  • A resistive force encountered by a prime mover when performing work
  • A unit of measure for various quantities
  • The viral load
  • The charge of powder for a firearm
  • The contents of an ejaculation
  • Nonsense; rubbish
  • The process of loading something, i.e. transferring it into memory or over a network, etc
  • To put a load on or in (a means of conveyance or a place of storage
  • To place in or on a conveyance or a place of storage
  • To put a load on something
  • To receive a load
  • To be placed into storage or conveyance
  • To fill with munition
  • To insert into an apparatus so as to ready it for operation, such as a reel of film into a camera, sheets of paper into a printer etc
  • To fill with raw material
  • To be put into use in an apparatus
  • To read from a storage medium into computer memory
  • To transfer from a storage medium into computer memory
  • To put runners on first, second and third bases
  • To tamper with so as to produce a biased outcome
  • To ask or adapt a question so that it will be more likely to be answered in a certain way
  • To provide in abundance
  • To weight with lead or similar
  • To magnetize

Anwendungsbeispiele

  • I struggled up the hill with the heavy load in my rucksack.
  • The truck overturned while carrying a full load of oil.
  • She put another load of clothes in the washing machine.
  • I put a load on before we left.
  • I got loads of presents for my birthday!
  • I got a load of emails about that.
  • Will our web servers be able to cope with that load?
  • Each of the cross-members must withstand a tensile load of 1,000 newtons.
  • Im worried that the load on that transformer will be too high.
  • Connect a second 24-ohm load across the power supplys output terminals.
  • What a load!
  • All of those uncompressed images are going to slow down the page load.
  • The dock workers refused to load the ship.
  • The longshoremen loaded the cargo quickly.
  • He loaded his stuff into his storage locker.
  • The truck was supposed to leave at dawn, but in fact we spent all morning loading.
  • The truck is designed to load easily
  • The containers load quickly and easily
  • I pulled the trigger, but nothing happened. I had forgotten to load the gun.
  • Now that youve loaded the film [into the camera], youre ready to start shooting.
  • Now that youve loaded the camera [with film], youre ready to start shooting.
  • The workers loaded the blast furnace with coke and ore.
  • The cartridge was designed to load easily.
  • Click OK to load the selected data.
  • This program takes an age to load.
  • He walks to load the bases.
  • You can load the dice in your favour by researching the company before your interview.
  • The wording of the ballot paper loaded the vote in favour of the Conservative candidate.
  • The new owners had loaded the company with debt.
  • The new owners loaded debt on the company.
  • He loaded his system with carbs before the marathon.
  • He loaded carbs into his system before the marathon.
  • to load wine

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc